Acute Effects of Maximal Strength, Power Endurance and Interval Run Training on Na, K and Cl Levels in Elite (Professional) Basketball Players
Main Article Content
Abstract
The aim of this study is to determine the acute effects in sodium, potassium and chlorine levels in the plasma concentration of sportsmen in training types of maximal strength (MS), power endurance (PE) and interval run (IR), to find out the mineral requirements of professional sportsmen. The study included 24 male professional basketball players with the average of 22 years. In order to examine the effects of different training models, participants were divided into three groups (n=8 in each group); maximal strength (MS), power endurance (PE) and interval run (IR). In blood samples collected after different types of training, in IR and MS while Na and Cl levels were increasing, K levels decreased, only the increase at NA level in IR found out significant. While in PE, all of parameters (Na, K and Cl levels) were increasing, only the increase at C1 level observed significant. Besides, Na and C1 levels increased after each of the three training type (IR, MS and PE), while the K level (PE) was increasing in the training group, decreased in (MS) and (IR) group.
Â
Keywords: Endurance; Running; Some elements; Strength
ÂDownloads
Article Details
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).
References
AlekseevaI.S., (2004).Vvedenie v perevodovedenie. St. Petersburg: Academy, 26-27
Baker, M. & Maier, C. (2011, p. 1-14). Ethics in Interpreter & Translator training//The Interpreter and Translator trainer. - 5(1), 2011, 1-14.
ChestermanÐ., (1997). Ethics of translation. – In Translation as Intercultural Communication / Ed. by Mary Snell-Hornby, Zuzana Jettnarova and Klaus Kaindl. – Amsterdam/Philadelphia: J. Benjamins B.V. Publishing Company
Gouadec, D. (2007). Translation as a profession. Amsterdam/Philadelphia, 27
Hatim, B.(2001). Teaching and researching translation.- Harlow: Pearson Education Limited, 45
Pym, A. (2010). Translation and Text transfer. An Essay on the Principles of Intercultural communication. Tarragona: Intercultural Studies group.
Robinson D.(1991). The translator’s turn. Baltimore: Johns Hopkins University Press.
Robinson D. (2003). Becoming a Translator. An Introduction to the Theory and Practice of Translation. Second edition: Routledge.
Vennuty, L. (2008). The translator’s invisibility. A History of Translation. –Abington , New York: Routledge.
Zhaksylykov A. (2013). Hudozhestvennyi perevod I hudozhestvennyi process. –Almaty : Tanbaly