Teaching lexical chunks on retention and production of referential and collocational meaning of lexis among the Iranian EFL learners
Main Article Content
Abstract
This study focuses on the role of collocations in language teaching. Due to vagueness in definition and categorization, the collocations are being divided into two types: referential collocations meaning being recognizable by just referring to single word companies, and inferential collocations being the types that the meaning cannot be easily discerned by non-native speakers of English. This study compares these two types of collocations and found that learners had more difficulty in producing the collocations while contrary to some studies they also do not recognize the inferential or referential collocations and face difficulty recognizing or producing them.
Â
Keywords: collocation, inferential, referential.Downloads
Article Details
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (SeeThe Effect of Open Access).
References
Alderson, C. J. (1993). The relation between grammar and reading in an English for academic purposes test battery. In D. Douglas & C. Chapelle (Eds.), A new decade of language testing research: Selected papers from the 1999 language testing research colloquium (pp. 203-219). Alexandria, VA: TESOL.
Birjandi, P., Soheili, A., Noruzi, M., & Mahmudi, Gh. (2010). English Book 1. Tehran: Textbook Publishing Company of Iran.
Birjandi, P., Noruzi, M., & Mahmudi, Gh. (2010). English Book 2. Tehran: Textbook Publishing Company of Iran.
Birjandi, P., Noruzi, M., & Mahmudi, Gh. (2010). English Book 3. Tehran: Textbook Publishing Company of Iran.
Bruder, M. (1978). Evaluation of foreign language textbooks. In H. Madsen & J. Brown (Eds.), Adaptation in language teaching. Massachusetts: Newbury House Publishers, Inc.
Bygate, M. (2001). Speaking. In R. Carter and D. Nunan (Eds.), The Cambridge guide to teaching English to speakers of other languages (pp. 14-25). Cambridge: Cambridge University Press.
Carver, P. R. (2003). The highly lawful relationships among pseudoword decoding, word identification, spelling, listening, and reading. Scientific Studies of Reading, 7(2), 127-154.
Celce-Murcia, M. (2001). Language teaching approaches: An overview. In M. Celce-Murcia (Ed.), Teaching English as a second or foreign language (3rd ed., pp. 3-11). Boston: Heinle & Heinle.
Cunningsworth, A. (1995). Choosing your coursebook. Oxford, UK: Heinemann.
Droop, M., & Verhoeven, L. (2003). Language proficiency an reading ability in first and second language learners. Reading Research Quarterly, 38(1), 78-103.
Ediger, A. M. (2006). Developing strategic L2 readers … by reading for authentic purposes. In E. Uso-Juan and A. Martinez-Flor (Eds.), Current trends in the development and teaching of the four language skills (pp. 303-328). Berlin: Mouton de Coruyter.
Ellis, R. (1997). The empirical evaluation of language teaching materials. ELT Journal, 51(1), 36-41.
Enright, M., Bridgeman, B., Cline, M., Eignor, D., Lee, Y., & Powers, D. (2002). Evaluating measures of communicative language abilities. Paper presented at annual TESOL Convention. Salt Lake City, UT.
Ghorbani, M. R. (2011). Quantification and graphic representation of EFL textbook evaluation results. Theory & Practice in Language Studies, 1(5), 511-520.
Guilani, M., Yasin, M., & Hua, T. (2011). Authenticity of Iranian English textbooks for schools. English Language & Literature Studies, 1(2), 25-30.
Harmer, J. (2001). The practice of English language teaching. Essex: Pearson Education Limited.
Holmes, J. (1992). An introduction to sociolinguistics (3rd ed.). England: Pearson Education.
Hutchinson, T. & Waters, A. (1987). English for Specific Purposes: A Learning centered approach. Cambridge: Cambridge University Press.
Hyland, K. (2006). English for academic purposes: An advanced resource book. London: Routledge.
Jahangard, A. (2007). Evaluation of EFL materials taught at Iranian public high schools, The Asian EFL Journal, 9(2), 130-150.
Jahangard, A., Soodmand-Afshar, H., Rahimi, A. (2012). Textbook evaluation: Analysis of ELT materials (p.6). Saarbrücken: LAP, Lambert Academic Publishing GmbH & Co. KG.
Larsen-Freeman, D. (2000). Techniques and principles in language teaching (2nd ed.). Oxford: Oxford University Press.
Litz, D. R. A. (2005). Textbook evaluation and ELT management: A South Korean case study (Doctoral Dissertation). Retrieved from: http://www.asian-efl- journal.com/Litz_thesis.pdf
McDonough, S. (2002). Applied linguistics in language education. London: Arnold.
McGrath, I. (2002). Materials evaluation and design for language teaching. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Ministry of Education. (2011). National Islamic course syllabus schedule (4th ed.). Iran: Ministry of Education.
Nation, I. S. P., & Macalister J. (2010). Language curriculum design. London: Routledge.
Qian, D. D. (2002). Investigating the relationship between vocabulary knowledge and academic reading performance: An assessment perspective. Language Learning, 52(3), 513-536.
Rahimi, M., & Hassani, M. (2011). Attitude towards EFL textbooks as a predictor of attitude towards learning English as a foreign language. Social & Behavioral Sciences, 31(1), 66-72.
Rahimpour, M., & Hashemi, R. (2011). Textbook selection and evaluation in EFL context. World Journal of Education, 1(2), 62-68.
Riazi, A. M., & Mosallanejad, N. (2010). Evaluation of learning objective in Iranian high school and Pre-university English textbook using Bloom’s taxonomy. TESL-EJ, 13(4), 1-14.
Richards, J. C., & Rodgers, T. S. (2001). Approaches and methods in language teaching (2nd ed.). Cambridge: Cambridge University Press.
Sheldon, L. (1988). Evaluating ELT textbooks and materials. English Language Teaching Journal, 42(4), 237-246.
Singer, H. (1981). Instruction in reading acquisition. In O. Tzeng and H. Singer (Eds.), Perception of print (pp. 432-453). Boston, MA: Heinle & Heinle.
Soori, A., Kafipour, R., & Soury, M. (2011). EFL textbook evaluation and graphic representation. EJSS, 26(3), 481-493.
Talebnejad, M. R., & Namdar, A. (2011). Discourse markers in high school English textbooks in Iran. Theory & Practice in Language Studies, 1(11), 1590-1602.
Tomlinson, B. (2003). Developing materials for language teaching. London and New York: Continuum.
Williams, D. (1983). Developing criteria for textbook evaluation. ELT Journal, 37(2), 251-255.